老子_德经第七十三章译文及注释

查阅典籍:《老子》——「老子·德经第七十三章」原文

译文  勇于坚强就会死,勇于柔弱就可以活,这两种勇的结果,有的得利,有的受害。天所厌恶的,谁知道是什么缘故?有道的圣人也难以解说明白。自然的规律是,不斗争而善于取胜;不言语而善于应承;不召唤而自动到来,坦然而善于安排筹划。自然的范围,宽广无边,虽然宽疏但并不漏失。

注释1、勇于敢则杀,勇于不敢则活:敢,勇敢、坚强;不敢,柔弱、软弱。此句意为勇于坚强就会死,勇于柔弱就可以活命。2、或利或害:勇于柔弱则利,勇于坚强则害。3、是以圣人犹难之:此句已见于六十三章。4、天之道:指自然的规律。5、繟然:安然、坦然。6、天网恢恢:天网指自然的范围;恢恢,广大、宽广无边。7、疏而不失:虽然宽疏但并不漏失。

  勇於敢则杀,勇於不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。中国诗词赏析网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://shi.xixila.cn/wenzhang/7940.html

古文典籍

热门名句